I
Identificazione - T: Bestimmung - E: identification
identificazione - T: Identifizierung - E: identification
idoneità - T: Eignung - E: qualification
il rendere stagno - T: Abdichtung
il tendere l'arco - T: Abzug
imboccatura - T: Mundstück - E: nozzle
imboscata - T: Hinterhalt
imbottitura antirinculo - T: Rückstosskappe - E: recoil pad
imbottitura da spalla - T: Schulterpolster - E: shoulder pad
imbottitura della guarnizione - T: Liderungspolster - E: gas-check pad
imbottitura di trasporto - T: Tragepolster - E: carrying pad
imbottitura - T: Polster - E: pad
imbottitura - T: Polster - E: wad
imbracatura del paracadute - T: Fallschirmgurt
imbracciare il fucile rapidamente - T: auffahren
imbracciare - T: anschlagen - E: level the gun at
imbracciatura con gomito all'anca - T: Schützenanschlag
imbracciatura di un fucile - T: Anschlag
imbuto metallico - T: Metallkegel der Hohlladung - E: metal cone
imbuto per polvere - T: Pulvertrichter - E: powder funnel
imbuto - T: Trichter - E: funnel
imitare il damasco - T: damaszieren
immagazzinaggio - T: Aufbewahrung - E: preservation
immagazzinaggio - T: Aufbewahrung - E: storage
immagazzinaggio - T: Aufbewahrung - E: storing
immagazzinare - T: aufbewahren - E: keep
immagazzinare - T: aufbewahren - E: preserve
immagazzinare - T: aufbewahren - E: store
immagazzinare - T: lagern - E: store
immagine sdoppiata - T: Doppelbild
immanicato - T: kurzschäftig
immediata - T: verzögerungsfrei - E: immediate
immediato - T: ohne Verzögerung - E: immediate
impatto normale - T: senkrechtes Auftreffen - E: normal impact
impatto perpendicolare - T: senkrechtes Auftreffen - E: normal impact
impatto - T: Aufschlag - E: impact
impatto - T: Auftreff - E: impact
impatto - T: Auftreffen - E: impact
impatto - T: Einfall - E: fall
impatto - T: Einschlag - E: impact
impennaggi - T: Befiederung
impennamento dell'arma - T: Mündungsanstieg - E: muzzle climb
impennatore - T: Befiederungsgerät
impennatura - T: Befiederung
impermeabile all'acqua - T: wasserdicht - E: impermeable
impermeabile all'acqua - T: wasserdicht - E: waterproof
impermeabile all'acqua - T: wasserdicht - E: watertight
impermeabile - T: dicht - E: dense
impermeabile - T: dicht - E: proof
impermeabile - T: dicht - E: tight
impermeabilità al gas - T: Gasdichte - E: impermeability
impermeabilizzare - T: dichten - E: seal
impermeabilizzare - T: dichten - E: striking power
impermeabilizzare - T: dichten - E: tighten
impeto - T: Wucht - E: kinetic energy
impianto per il trasporto dei bersagli - T: Scheibenzuganlage - E: target transport device
impianto - T: Anlage - E: installation
impiegare - T: benutzen - E: employ
impiegare - T: benutzen - E: handle
impiegare - T: benutzen - E: use
impiego di mezzi - T: Einsatz - E: insert
impiego - T: Benutzung - E: employment
impiego - T: Benutzung - E: handling
impiego - T: Benutzung - E: use
impiombare - T: verbleien - E: lead
impiombato - T: verbleit - E: lead fouled
impiombato - T: verbleit - E: leaded
impiombatura di canna - T: Laufverbleiung - E: bore leading
impiombatura - T: Verbleiung leading - E: lead fouling
impostamento in parallelo dei pezzi - T: Parallelstellen der Geschütze
impostare il fucile alla guancia - T: anbacken
impostatura - T: Anschlag
impostazione della distanza - T: Entfernungseinstellung - E: range setting
impregnato d'olio - T: ölgetränkt - E: oil-impregnated
impronta della camera di scoppio - T: Patronellagerabguss
impronta dell'espulsore - T: Austossstempel - E: knock out
impronta d'impatto - T: Abdruckspur
impronta in cera - T: Wachsabdruck - E: wax impression
impugnatura a mezza pistola - T: halber Pistolengriff - E: semipistolgrip
impugnatura a tastiera - T: Klaviergefäss
impugnatura alla mamelucca - T: Mameluckensäbelgefäss - E: Mameluke-hilt
impugnatura anatomica - T: anatomischer Griff - E: anatomic gripp
impugnatura anatomica - T: Griff nach Handmassen
impugnatura con guardia a coccia - T: Degengefäss mit tellerartigem Stichblatt - E: dish hilt
impugnatura del calcio per fucile - T: Kolbenhals - E: small of the but
impugnatura del calcio - T: Kolbenhals - E: small of the stock
impugnatura del calcio - T: Kolbenhals - E: stock wrist
impugnatura del coltello - T: Messergriff - E: handle
impugnatura della baionetta - T: Bajonettgriff - E: bayonet grip
impugnatura della baionetta - T: Seitengewehrgriff - E: bayonet grip
impugnatura della balestra - T: Handstütze
impugnatura della balestra - T: Konsole
impugnatura della balestra - T: Stützklotz
impugnatura della spada - T: Schwertgefäss - E: sword hilt
impugnatura di cuoio - T: Ledergriff - E: leather grip
impugnatura di sciabola - T: Säbelgefäss - E: sword hilt
impugnatura in lega - T: Leichtgriffstück - E: alloy buttframe
impugnatura mancina - T: Linkshändergriff - E: lefthand grip
impugnatura o maniglia - T: Griffe - E: spade grips
impugnatura ortopedica - T: orthopädischer Griff - E: orthopaedical grip
impugnatura per spada - T: Degengefäss - E: sword hilt
impugnatura - T: Griff - E: grip
impugnatura - T: Griff - E: handle
impugnatura - T: Griff - E: hold
impugnatura - T: Griff - E: knob
impugnatura - T: Griffstück - E: frame
impugnatura - T: Griffstück - E: grip
impugnatura - T: Griffstück - E: handle
impugnatura - T: Handgriff - E: grip
impulso di brandeggio - T: Seitenrichttrieb - E: traversing drive
In fila! - T: Angetreten!
in ginocchio - T: kniend - E: kneeling
in gittata - T: innerhalb der Reichweite - E: within range
in piedi a mano libera - T: stehend-freihändig - E: off-hand
in piedi - T: stehend - E: standing
in scala - T: massstabgerecht - E: according to scale
in senso orario - T: rechtsgängig - E: clockwise
in senso orario - T: rechtsgängig - E: right-hand
in serie - T: serienmässig - E: in series
in serie - T: serienmässig - E: regular
in serie - T: serienmässig - E: standard
in sicurezza - T: gesichert - E: safe
in sicurezza - T: gesichert - E: safe position
in sicurezza - T: sicher - E: safe
in sicurezza - T: sicher - E: secure
innalzamento della rosata - T: klettern
inastare la baionetta - T: Seitengewehr an Ort bringen
inastare - T: aufpflanzen - E: fix the bayonet
incamiciatura - T: Mantel - E: coat
incamiciatura - T: Mantel - E: mantle
incappellare la spoletta - T: bekappen
incassare a contatto - T: genaues Einpassen - E: contact bedding
incassare la canna - T: Einpassen - E: bedding
incassare la canna - T: Einpassen - E: inletting
incassatura della canna - T: Bettung - E: bedding
incassatura della canna - T: Laufeinpassen - E: barrel bedding
incassatura in fiber-glas - T: Kunststofflager - E: epoxy bed
incassatura in fibra di vetro - T: Fiberglas-Laufbettung - E: epoxybed
incassatura in fibra di vetro - T: Fiberglas-Laufbettung - E: glass-bedding
incassatura - T: System-Einpassen - E: inletting
incastellatura con otturatore - T: Verschlusskasten
incastellatura - T: Kasten
incastrato - T: verklemmen - E: jam
incastro del mirino - T: Korneinsatz - E: front sight insert
incastro rettangolare - T: Balkeneinsatz - E: post insert
incavalcamento - T: Lafettierung - E: trail assembly
incavo del luminello - T: Muschel
incavo della leva di trasmissione - T: Mitnehmerauge - E: tappet hole
incavo di lubrificazione - T: Öldelle - E: oil dent
incavo per il pollice - T: Daumenloch - E: thumbhole
incavo per il polpastrello - T: Ballenlager
incavo per il polpastrello - T: Daumenauflage
incavo per pollice - T: Daumenkerbe - E: thumb notch
incavo per pollice - T: Daumenkerbe - E: thumb plate
incavo per pollice - T: Daumenkerbe - E: thumb schild
incavo - T: Ausbeulung - E: bulge
incavo - T: Ausbeulung - E: dent
incavo - T: Delle - E: dent
inceppamento del bossolo - T: Hülsenklemmung
inceppamento - T: Hemmung - E: jam
inceppamento - T: Ladehemmung - E: feed jam
inceppamento - T: Ladehemmung - E: jam
inceppamento - T: Ladehemmung - E: misfeed
inceppamento - T: Ladehemmung - E: stoppage
inceppare - T: hemmen - E: jam
inchiodare un cannone - T: vernageln - E: prick
incidere con acido - T: ätzen - E: etch
incidere - T: gravieren - E: engrave
incisione a linee - T: Flachstichgravur - E: line engraving
incisione a viticci - T: Blattrankengravur - E: leaf engraving
incisione all'acquaforte - T: Ätzgravur - E: etchings
incisione su avorio - T: Elfenbeinschnitzerei - E: scrimshaw
incisione - T: Gravierung - E: engraving
incisione - T: Gravur - E: engraving
incisione - T: Stich
incisioni a catena - T: Kettenstichgravur - E: chain engraving
incisioni a mezzo sbalzo - T: Halbreliefgravur - E: semi-relief engravings
incisioni a rilievo - T: Reliefgravur - E: relief engraving
incisioni a volute - T: Randstichgravur - E: border engraving
incisioni a volute - T: Randstichgravur - E: wriggle engraving
incisioni arabesche - T: Arabeskengravur - E: arabesque engravings
incisioni arabesche - T: Arabeskengravur - E: scroll engravings
incisioni con soggetti di caccia - T: Jagdgravur - E: hunting engravings
incisioni di lusso - T: Luxusgravur - E: deluxe engraving
incisioni floreali - T: Blumenmustergravur - E: floralpattern engraving
incisioni su acciaio - T: Stahlstich - E: steel engraving
inciso - T: graviert - E: engraved
inclinazione del calciolo - T: Schaftkappenneigung - E: pitch
inclinazione della rigatura - T: Drallwinkel - E: twist angle
inclinazione dell'impugnatura - T: Steilheit - E: steepnes
incoccatura - T: Nocke
incollare - T: kleben - E: adhere
incollare - T: kleben - E: stick
incorporare - T: Einpassen - E: bedding
incorporare - T: Einpassen - E: inletting
incorporato - T: Einbau- - E: integral
incorporato - T: integriert
incrociatore sommergibile - T: U-Boot-Kreuzer - E: submarine cruiser
incrociatore torpediniera - T: Torpedokreuzer - E: torpedo gunboat
incrostatura della canna - T: Verschleimung - E: fouling
incudine dell'innesco - T: Zündkegel - E: anvil
incudine - T: Amboss - E: anvil
incudine - T: Schmiedeamboss - E: anvil
incudinetta dell'innesco - T: Amboss - E: anvil
incuneato - T: verkeilt - E: wedged
indagine - T: Untersuchung - E: examination
indagine - T: Untersuchung - E: inspection
indagine - T: Untersuchung - E: investigation
indebolire - T: abschwächen - E: reduce
indentarsi - T: einrasten
indicatore del serbatoio a tamburo - T: Trommelzeiger - E: drum index
indicatore di graduazione - T: Teilstrichanzeige - E: dial indicator
indicatore di obiettivi - T: Zielgeber - E: tracker
indicatore - T: Zeiger - E: indicator
indicatore - T: Zeiger - E: pointer
indicazione - T: Weisung - E: directive
indice dell'intensità del vento - T: Windziffer - E: wind reference number
indice di trasparenza - T: Durchlassgrad
indietro - T: rückwärts - E: back
indietro - T: rückwärts - E: backward
indumento protettivo - T: Panzerweste - E: body armour
indurimento superficiale dell'acciaio - T: Oberflächenhärtung - E: steel surface hardening
indurire - T: härten - E: chill
indurire - T: härten - E: harden
indurire - T: härten - E: temper
indurito al cromo - T: hartverchromt - E: hard chromed
indurito - T: gehärtet - E: hardened
induritore superficiale - T: Oberflächen-Härtungsmittel - E: casenit
industria - T: Industrie - E: industry
inerte - T: unentzkündbar - E: inert
inertizzare - T: entschärfen - E: disarm
inerzia - T: Trägheit - E: inertia
inferiore - T: untere - E: lower
infiammabile - T: brennbar - E: inflammable
infiammabile - T: entzündbar - E: combustible
infiammabile - T: entzündbar - E: ignitable
infiammabile - T: entzündbar - E: inflammable
infiammabile - T: feuergefährlich - E: combustible
infiammabile - T: feuergefährlich - E: flammable
influenza del vento - T: Windeinfluss - E: windage
influenza della temperatura - T: Temperatureinflüsse - E: elasticity effect
influsso laterale del vento - T: Seitenwindeinfluss - E: windage
infume - T: rauchlos - E: smokeless
ingranaggio a fuso - T: Spindelgetriebe - E: spindle gearing
ingranaggio a ruote dentate - T: Zahngetriebe - E: gear drive
ingranaggio a vite senza fine - T: Schneckengetriebe - E: worm gear
ingranaggio di elevazione - T: Richtzahnbogen - E: elevating arc
ingranaggio di elevazione - T: Richtzahnbogen - E: elevating rack
ingranaggio di rotazione di to - T: Turmschwenkwerk - E: turret traversing gear
ingranaggio - T: Getriebe - E: gear
ingranaggio - T: Verzahnung - E: gear
ingranarsi - T: einrasten
ingrandimento - T: Vergrösserung - E: magnification power
ingrassare - T: fetten - E: grease
ingrassare - T: fetten - E: lubricate
ingrassare - T: schmieren - E: grease
ingrassare - T: schmieren - E: lubricate
ingrassatore a pistola - T: Schmierpistole - E: grease gun
ingrassatore a pistola - T: Schmierpresse - E: grease gun
iniettore - T: Düse - E: jet
iniettore - T: Düse - E: nozzle
iniettore - T: Düse - E: vent
iniziale - T: anfänglich - E: initial
inizio di rigatura - T: Anfangsdrall - E: initial twist
innescare - T: schärfen - E: activate
innescare - T: schärfen - E: arm
innescato - T: Scharf - E: primed
inneschi a nastro - T: Zündband - E: priming tape
innesco a bottiglia - T: Flaschenzünder
innesco a dischetto - T: Zündplättchen - E: disc primer
innesco a due fori - T: Berdan-Zündhütchen - E: berdan primer
innesco a frizione - T: Reibzünder - E: frictional fuze
innesco a fuoco centrale - T: Amboss-Zündhütchen - E: anvil primer
innesco a nastro - T: Zündstreifen - E: tape primer
innesco a pastiglia - T: Pille - E: pellet
innesco a pastiglia - T: Pille - E: pill
innesco a pastiglia - T: Pille - E: primer
innesco a pastiglia - T: Pillenzünder - E: pellet primer
innesco a percussione - T: Schlagzündung - E: percussion priming
innesco a rottura - T: Knickzünder
innesco a tempo - T: Zeitzünder - E: delay igniter
innesco a tempo - T: Zeitzünder - E: time fuze
innesco a tubicino - T: Zündröhrchen - E: tube primer
innesco a tubicino - T: Zündwurst
innesco anulare - T: Randzünder - E: rim primer
innesco anulare - T: Ringsprengkapsel - E: aiming ring
innesco Berdan - T: Berdan-Zünder - E: Berdan primer
innesco Berdan - T: Berdan-Zündhütchen - E: berdan primer
innesco Berdan - T: einfaches Zündhütchen
innesco Berdan - T: Mauser-Berdan-Zündhütchen
innesco boxer - T: Ambosszündhütchen - E: American primer
innesco boxer - T: Ambosszündhütchen - E: anvil primer
innesco boxer - T: Amboss-Zündhütchen - E: anvil primer
innesco boxer - T: Ambosszündhütchen - E: boxer primer
innesco boxer - T: Boxerzündhütchen - E: boxer primer
innesco centrale - T: Zentralfeuer - E: center fire
innesco con incudinetta e scodellino - T: verdecktes Zündung
innesco con sicurezza di canna - T: rohrsicherer Zünder - E: boresafe fuze
innesco con sicurezza di trasporto - T: transportsicherer Zünder - E: shipment-safe fuze
innesco della catena d'accensione - T: Pulverbrennzündung - E: powder-train ignition
innesco di carta per arma giocattolo - T: Zündblättchen
innesco di sicurezza - T: Sicherheitszünder - E: safety fuse
innesco di sicurezza - T: Sicherungskappe - E: safety cap
innesco Mauser - T: Mauserhütchen
innesco non armato - T: unscharf - E: unarmed
innesco o apparecchio coperto - T: geschlossene Zündung
innesco o apparecchio coperto - T: verdeckte Zündung - E: covered primer
innesco o apparecchio scoperto - T: offene Zündung
innesco o spoletta a incandescenza - T: Glühzünder - E: electric igniter
innesco per cartuccia a pallini - T: Zündung
innesco per polvere - T: Pulversatz - E: powder pellet
innesco per polvere - T: Pulversatz - E: powder train
innesco plurimo - T: Mehrfachzünder - E: multiple primer
innesco primario - T: Initialzündung - E: fuze composition
innesco primario - T: Initialzündung - E: initiation
innesco primario - T: Initialzündung - E: primer det
innesco principale - T: Hauptzündung - E: main ignition lead
innesco senza sicurezza di canna - T: nicht rohrsicherer Zünder - E: nonbore safe-fuze
innesco sparato - T: totes Zündhütchen
innesco - T: Anzündhütchen - E: primer
innesco - T: Kapsel
innesco - T: Satzstück - E: powder pellet
innesco - T: Sprengzünder - E: detonating fuze
innesco - T: Sprengzünder - E: fuze
innesco - T: Zündhütchen - E: cap
innesco - T: Zündhütchen - E: primer
innesco - T: Zündkapsel - E: flash igniter
innesco - T: Zündmittel - E: detonating agent
innesco - T: Zündmittel - E: primer
innesco - T: Zündstoffladung - E: fulminate charge
innesco - T: Zündung - E: detonation
innesco - T: Zündung - E: firing
innesco - T: Zündung - E: ignition
innesco - T: Zündung - E: priming
innesto - T: Kupplung - E: club guide
innesto - T: Kupplung - E: clutch
inossidabile - T: nichtrostend - E: anticorrosive
inossidabile - T: nichtrostend - E: non corroding
inossidabile - T: nichtrostend - E: non corrosive
inossidabile - T: rostbeständig - E: rust proof
inossidabile - T: rostbeständig - E: rustless
inossidabile - T: rostbeständig - E: rust-resisting
inossidabile - T: rostfrei - E: anti-corrosive
inquadrare il tiro - T: eingabeln - E: bracket
inquadrare - T: einteilen - E: classify
inquadrare - T: einteilen - E: graduate
inquinamento ambientale - T: Umweltverschmutzung - E: pollution
insegne - T: Abzeichen
inserimento del proiettile nel bossolo - T: Setzen - E: seating
inserimento - T: Einsatz - E: insert
inserire cartucce nel nastro - T: gurten
inservibile - T: unbrauchbar - E: unserviceable
insonorizzato - T: schalldicht - E: sound-proof
intaccatura della noce - T: Nussrille
intaccatura per il nervo - T: Sehnenkerbe
intaccatura - T: Scharte - E: crack
intaccature per la corda - T: Sehnenkerben
intaccature per la corda - T: Sehnenlager
intaglio a viticci - T: Blattrankenschnitzerei - E: leaf carving
intaglio dell' acciaio - T: Eisenschnitt - E: steel chiseling
intaglio dell'acciaio - T: Eisenschnitt
intaglio nella ghiera della baionetta - T: Kerbe
intaglio - T: Kerbe
intarsi di ambra - T: Bernstein-Intarsia - E: amber inlaying
intarsi di avorio - T: Elfenbein-Intarsia - E: ivory inlaying
intarsi in filo d'argento - T: Silberdrahtintarsia - E: silver-wire inlaying
intarsi metallici - T: Metallintarsia - E: metal inlaying
intarsi - T: Intarsia - E: inlaying
intarsiare - T: einlegen - E: inlay
intarsio - T: Einlegearbeit - E: inlay work
intarsio - T: Einlegearbeit - E: inlaying
intarsio - T: Einlegearbeit - E: intarsia
integrale - T: integral - E: integral
intendenza del materiale d'artiglieria - T: Zeugamt - E: arsenal
intendenza del materiale d'artiglieria - T: Zeugamt - E: ordnance office
intensificatore di luce residua - T: Restlichtverstärker - E: ambientlight intensifier
intensità geometrica della luce - T: geometrische Lichtstärke
intensità luminosa - T: Lichtstärke - E: brightness figure
intensità - T: Intensität - E: intensity
intercambiabile - T: austauschbar - E: interchangeable
intercambiabile - T: auswechselbar - E: interchangeable
intercettamento - T: Abfang
interno - T: inwendig - E: inner
interrompere - T: unterbrechen - E: disconnect
interrompere - T: unterbrechen - E: disrupt
interrompere - T: unterbrechen - E: interrupt
interruttore a pressione d'acqua - T: Wasserdruckschalter
interruttore di colata - T: Angussabschneider - E: sprue cutter
intervallo di scoppio - T: Sprengweite
introdurre - T: einführen - E: accept
introdurre - T: einführen - E: adopt
introdurre - T: einführen - E: introduce
introdurre - T: schieben
introduzione - T: Einführung - E: acceptance
introduzione - T: Einführung - E: adoption
introduzione - T: Einführung - E: introduction
involucro di bomba - T: Bombenhülse - E: bomb case
involucro di carta di cartucce - T: Hülse
involucro di granata d' acciaio - T: Stahlhülse - E: steel shell
involucro di granata - T: Granathülse - E: shell case
involucro di polvere a cartoccio - T: Kartuschbeutel - E: cartridge bag
involucro di polvere a cartoccio - T: Kartuschbeutel - E: powder bag
involucro di protezione della cartuccia - T: Transporthülse
involucro per polvere nella cartuccia - T: Pulverhülse
iposcopio - T: Deckungszielgerät
iposcopio - T: Grabenvisier - E: periscopic sight
iprite - T: Senfgas - E: mustard gas
iprite - T: Yperit - E: mustard gas
irregolare - T: unregelmässig - E: irregular
iscrizioni - T: Beschriftungen - E: markings
ispettorato agli armamenti - T: Rüstungsamt - E: ordnance department
ispettorato per le armi - T: Waffeninspektion - E: ordnance inspectorate
ispezione dei fucili dei soldati - T: Gewehrappel - E: rifle inspection
ispezione militare - T: Kompanie-Besichtigung
ispezione militare - T: Musterung
istituto statale di fisica tecnica - T: PTB (Germania)
istruttore di tiro - T: Schiesslehrer - E: musketry instructor
istruzione - T: Vorschrift - E: instruction
istruzione - T: Vorschrift - E: regulation